长难句:i shall define him as an individual who has elected as his primary duty and pleasure in life the activity of thinking in socratic(苏格拉底) way about moral problems.
重点词汇:define,elect
■答案■
1、长难句:我会把他定义为一个对道德问题进行苏格拉底式思考并将此作为自己人生首要责任和快乐的人。
分析: 本句的主干结构比较简单:i shall define him as an individual。但是注意修饰an individual的是一个定语从句,其宾语是the activity of thinking in socratic way about moral problems,介词结构(as his primary duty and pleasure in life)作其补语。
2、 define在句中的含义为“定义;解释”。define sth. as sth.是一个常见的结构。the chinese term of yuanfen in common usage can be defined as the “binding force” that links two persons together in any relationship.(汉语中的“缘分”通常是表示两个人之间的“凝聚力”。)job stress can be defined as the harmful physical and emotional responses one experiences at work.(职业压力可以定义为人们在工作时所遇到的有害的身体和情感反应。) elect意为“选举”,但还可以表示“选择;决定”。she elected to return to work after her baby was born.(她决定孩子出生后再去做工作。)有时可以把elect译成“当作”,或根据句意不一定直译。
重点词汇:define,elect
■答案■
1、长难句:我会把他定义为一个对道德问题进行苏格拉底式思考并将此作为自己人生首要责任和快乐的人。
分析: 本句的主干结构比较简单:i shall define him as an individual。但是注意修饰an individual的是一个定语从句,其宾语是the activity of thinking in socratic way about moral problems,介词结构(as his primary duty and pleasure in life)作其补语。
2、 define在句中的含义为“定义;解释”。define sth. as sth.是一个常见的结构。the chinese term of yuanfen in common usage can be defined as the “binding force” that links two persons together in any relationship.(汉语中的“缘分”通常是表示两个人之间的“凝聚力”。)job stress can be defined as the harmful physical and emotional responses one experiences at work.(职业压力可以定义为人们在工作时所遇到的有害的身体和情感反应。) elect意为“选举”,但还可以表示“选择;决定”。she elected to return to work after her baby was born.(她决定孩子出生后再去做工作。)有时可以把elect译成“当作”,或根据句意不一定直译。
办公室文秘自我鉴定范文精选
得的成绩,展示自身具备那些优势,展望未来。写自己我鉴定时,态度应当虔诚认真,切忌心智不成熟,立场不坚定的一面。好的自我鉴定将被我们收入个人档案。下面由小编给大家整理了有关自我鉴定的范文,希望大家有用! 办公室文秘自我鉴定范文精选1。下面小编给大家分享办公室文秘自我鉴定范文精选,希望能帮助到大家。 办公室文秘自我鉴定范文精选文档下载网址链接:
推荐度:





点击下载文档文档为doc格式